The Poems of Goethe - Translated in the original metres by Johann Wolfgang von Goethe
page 106 of 704 (15%)
page 106 of 704 (15%)
![]() | ![]() |
|
Tears of love that nought can still! 1775.* ----- RESTLESS LOVE. THROUGH rain, through snow, Through tempest go! 'Mongst streaming caves, O'er misty waves, On, on! still on! Peace, rest have flown! Sooner through sadness I'd wish to be slain, Than all the gladness Of life to sustain All the fond yearning That heart feels for heart, Only seems burning To make them both smart. How shall I fly? Forestwards hie? Vain were all strife! |
|