The Poems of Goethe - Translated in the original metres by Johann Wolfgang von Goethe
page 6 of 704 (00%)
page 6 of 704 (00%)
|
as well as a collection of the various Songs found in his Plays,
making a total number of about 400 Poems, embraced in the present volume. A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the reader may have before him both the Poet himself and the Poet's offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe lives in his works, that his works lived in him. The dates of the different Poems are appended throughout, that of the first publication being given, when that of the composition is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized German editions. As Goethe would never arrange them himself in the chronological order of their composition, it has become impossible to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume would therefore seem to be the best, as it facilitates reference to the original. The circumstances attending or giving rise to the production of any of the Poems will be found specified in those cases in which they have been ascertained by me. Having said thus much by way of explanation, I now leave the book to speak for itself, and to testify to its own character. Whether viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make due allowance for the difficulties attending its execution, or received by the critic, who will judge of it only by its own merits, with the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading the way, may perhaps become the |
|