Book-bot.com - read famous books online for free

The Poems of Goethe - Translated in the original metres by Johann Wolfgang von Goethe
page 86 of 704 (12%)
Thou too wilt follow, I trust.

When in the garden thou walk'st,
Thou then art the rose of all roses,
Lily of lilies as well.

When thou dost move in the dance,
Then each constellation moves also;
With thee and round thee they move.

Night! oh, what bliss were the night!
For then thou o'ershadow'st the lustre,
Dazzling and fair, of the moon.

Dazzling and beauteous art thou,
And flowers, and moon, and the planets
Homage pay, Sun, but to thee.

Sun! to me also be thou
Creator of days bright and glorious;
Life and Eternity this!

1813.
-----
TO THE DISTANT ONE.

AND have I lost thee evermore?

Hast thou, oh fair one, from me flown?
Still in mine ear sounds, as of yore,
DigitalOcean Referral Badge