Book-bot.com - read famous books online for free

Grammatical Sketch of the Heve Language - Shea's Library of American Linguistics. Volume III. by Buckingham Smith
page 29 of 49 (59%)
ZEM, ZEN.

35. Estimative Verbs it has already been said end in tzem, but there
are other verbs of that termination that signify certain passion,
failing, or quality, as, hisumtzem, I am hungry; veráctzem, I am
thirsty; vrútzen, I am hot; vtétzen, I am cold, which form their
perfects in tziui, the futures in tzíuhtze.

TAAN.

36. _The Particle_ taan compounded with a substantive, signifies to
do, as, sibúrtaan, to make girdles composed of sibúra, band; zántaan,
to make arrows, zamát signifying arrow; vacotaan, to make bow, from
vácotzi, that instrument; but when it is component of the verb it
signifies, I say that I wish, thus from nósquen, I return, nósquitaan
is made, signifying, I say that I wish to return, and from pánauan,
labor, is pánauataan, I say that I wish to labor.

ENI, MANI, HABI,

Being the English substantive verb AM.

37. Such is the condition of this part of speech: yonder is a man,
anát sei dor _eni_, and if he live there, or is there standing, anát
catzí, etc., which catzí is used only for persons. Yonder is water,
anát, or aguát bat _maní_, yonder is grass, anát dósa _habí_, and also
may be said, bat eni, dosa eni, but bat habí, dosa mani would not be
correct. Further than this the substantive verb am appears not to show
itself clearly: thus that utterance of God, I am that I am, has no
corresponding words in the tongue: it could seemingly be made somewhat
DigitalOcean Referral Badge