The Complete English Tradesman (1839 ed.) by Daniel Defoe
page 31 of 396 (07%)
page 31 of 396 (07%)
|
Yarmouth roads, or Grimsby, or, indeed, any where.
By such a way of writing, no orders can be binding to him that gives them, or to him they are given to. A merchant writes to his factor at Lisbon:-- 'Please to send, per first ship, 150 chests best Seville, and 200 pipes best Lisbon white. May value yourself per exchange £1250 sterling, for the account of above orders. Suppose you can send the sloop to Seville for the ordered chests, &c. I am.' Here is the order to send a cargo, with a _please to send_; so the factor may let it alone if he does not please.[8] The order is 150 chests Seville; it is supposed he means oranges, but it may be 150 chests orange-trees as well, or chests of oil, or any thing. Lisbon white, may be wine or any thing else, though it is supposed to be wine. He may draw £1250, but he may refuse to accept it if he pleases, for any thing such an order as that obliges him. On the contrary, orders ought to be plain and explicit; and he ought to have assured him, that on his drawing on him, his bills should be honoured--that is, accepted and paid. I know this affectation of style is accounted very grand, looks modish, and has a kind of majestic greatness in it; but the best merchants in the world are come off from it, and now choose to write plain and intelligibly: much less should country tradesmen, citizens, and shopkeepers, whose business is plainness and mere trade, make use of it. I have mentioned this in the beginning of this work, because, indeed, it |
|