English Literature, Considered as an Interpreter of English History - Designed as a Manual of Instruction by Henry Coppee
page 41 of 561 (07%)
page 41 of 561 (07%)
![]() | ![]() |
|
_heorth-geneat_ (hearth-companion, or vassal) of a king named Higelac. He
assembles his companions, goes over the road of the swans (the sea) to Denmark, or Norway, states his purpose to Hrothgar, and advances to meet Grendel. After an indecisive battle with the giant, and a fierce struggle with the giant's mother, who attacks him in the guise of a sea-wolf, he kills her, and then destroys Grendel. Upon the death of Hrothgar he receives his reward in being made King of the Danes. With this occurrence the original poem ends: it is the oldest epic poem in any modern language. At a later day, new cantos were added, which, following the fortunes of the hero, record at length that he was killed by a dragon. A digest and running commentary of the poem may be found in Turner's Anglo-Saxons; and no one can read it without discerning the history shining clearly out of the mists of fable. The primitive manners, modes of life, forms of expression, are all historically delineated. In it the intimate relations between the _king_ and his people are portrayed. The Saxon _cyning_ is compounded of _cyn_, people, and _ing_, a son or descendant; and this etymology gives the true conditions of their rule: they were popular leaders--_elected_ in the witenagemot on the death of their predecessors.[8] We observe, too, the spirit of adventure--a rude knight-errantry--which characterized these northern sea-kings that with such profit and for deceitful glory labor on the wide sea explore its bays amid the contests of the ocean in the deep waters there they for riches till they sleep with their elders. We may also notice the childish wonder of a rude, primitive, but brave people, who magnified a neighboring monarch of great skill and strength, or perhaps a malarious fen, into a giant, and who were pleased with a poem |
|