Society for Pure English Tract 4 - The Pronunciation of English Words Derived from the Latin by John Sargeaunt
page 22 of 67 (32%)
page 22 of 67 (32%)
![]() | ![]() |
|
Other suffixes of Latin origin are used in the same way: e.g. _-al_ in
_aerial_, _ethereal_.--H.B.] In classifying by stems it will be well to add, where possible, words of Greek origin. Except in some late introductions Greek words, except when introduced bodily, have been treated as if they came through Latin, and some of the bodily introductions are in the same case. Thus 'anæsthetic' is spelt with the Latin diphthong and the Latin _c_. Even 'skeleton' had a _c_ to start with, while the modern and wholly abominable 'kaleidoscope' is unprincipled on the face of it. STEMS ENDING IN -ANT AND -ENT. These are participles or words formed as such. Our words have shed a syllable, thus _regentem_ has become 'regent'. Disyllables follow the 'apex' rule and lengthen the first vowel, as 'agent', 'decent', 'potent'. Exceptions are 'clement' and 'present', perhaps under French influence. Words of more than two syllables with a single consonant before the termination throw the stress back and shorten a long penultima, as 'ignorant', 'president', 'confident', 'adjutant'. Where there are two heavy consonants, the stress remains on the penultima, as 'consultant', 'triumphant', even when one of the consonants is not pronounced, as 'reminiscent'. In some cases the Latinists seem to have deliberately altered the natural pronunciation. Thus Gower has 'ápparaúnt', but the word became 'appárent' before Shakespeare's time, and later introductions such as 'adherent' followed it. What right 'adjacent' has to its long vowel and penultimate stress I do not know, but it cannot be altered now. STEMS ENDING IN -ATO AND -UTO. These are mostly past participles, but many of them are used in English as verbs. It must be admitted that the disyllabic words are not wholly constant to a principle. Those |
|