Doctrina Christiana - The first book printed in the Philippines, Manila, 1593. by Anonymous
page 17 of 122 (13%)
page 17 of 122 (13%)
|
For almost a hundred and fifty years no historian or bibliographer
wrote anything to challenge the basic affirmations of Chirino, Fernández and Aduarte. In the middle of the 18th century, Lorenzo Hervas y Panduro, [26] a Jesuit, was forced by the expulsion of the Jesuits from Spain to seek refuge in the Papal States, and took up residence at Cesena. There he began work on a tremendous universal history of the spiritual development of man, into which he wove the results of his philosophical, social and linguistic studies. These last were of particular importance, and Hervas is regarded as the true founder of the science of linguistics and comparative philology. In 1785 he published the eighteenth volume of his massive work, the _Origine, formazione, meccanismo, ed armonia degl' idiomi_, in which he printed a Tagalog Ave Maria as written in 1593, with the note: "The Ave Maria in the Tagalog of 1593 is to be read in the Tagalog-Spanish Doctrina Christiana which was printed in Tagalog and roman characters by the Dominican fathers in their printing-house at Manila in the year 1593." [27] In 1787 he finished his twenty-first volume, _Saggio pratico_, [28] which was another philological study, including the Pater Noster in over three hundred languages and dialects, among them Tagalog, again from the 1593 Doctrina. Here, then, is ample proof that a copy of this book was known to Hervas in 1785, and the only information which his loose transcription of the title failed to give was that the volume was "corrected by members of the orders," that it was printed with license, and that it was printed at San Gabriel. |
|