Cratylus by Plato
page 24 of 184 (13%)
page 24 of 184 (13%)
|
di on ze into Dios and Zenos.
'You make surprising progress.' True; I am run away with, and am not even yet at my utmost speed. 'I should like very much to hear your account of the virtues. What principle of correctness is there in those charming words, wisdom, understanding, justice, and the rest?' To explain all that will be a serious business; still, as I have put on the lion's skin, appearances must be maintained. My opinion is, that primitive men were like some modern philosophers, who, by always going round in their search after the nature of things, become dizzy; and this phenomenon, which was really in themselves, they imagined to take place in the external world. You have no doubt remarked, that the doctrine of the universal flux, or generation of things, is indicated in names. 'No, I never did.' Phronesis is only phoras kai rou noesis, or perhaps phoras onesis, and in any case is connected with pheresthai; gnome is gones skepsis kai nomesis; noesis is neou or gignomenon esis; the word neos implies that creation is always going on--the original form was neoesis; sophrosune is soteria phroneseos; episteme is e epomene tois pragmasin--the faculty which keeps close, neither anticipating nor lagging behind; sunesis is equivalent to sunienai, sumporeuesthai ten psuche, and is a kind of conclusion--sullogismos tis, akin therefore in idea to episteme; sophia is very difficult, and has a foreign look--the meaning is, touching the motion or stream of things, and may be illustrated by the poetical esuthe and the Lacedaemonian proper name Sous, or Rush; agathon is ro agaston en te tachuteti,--for all things are in motion, and some are swifter than others: dikaiosune is clearly e tou dikaiou sunesis. The word dikaion is more troublesome, and appears to mean the subtle penetrating power which, as the lovers of motion say, preserves all things, and is the cause of all things, quasi diaion going through--the letter kappa being inserted for the sake of euphony. This is a great mystery which has been confided to me; but when I ask for an explanation I |
|