The Vedanta-Sutras with the Commentary by Sankaracarya - Sacred Books of the East, Volume 1 by Unknown
page 40 of 653 (06%)
page 40 of 653 (06%)
|
to be Brahman is referred to by means of a special word, in most cases a
nominative form [12]. From this rule there is in the preceding part of the adhyâya only one real exception, viz. in I, 2, 1, which possibly may be due to the fact that there a new pâda begins, and it therefore was considered superfluous to indicate the introduction of a new topic by a special word. The exception supplied by I, 3, 19 is only an apparent one; for, as remarked above, Sûtra 19 does not in reality begin a new adhikara/n/a. A few exceptions occurring later on will be noticed in their places.--Now neither Sûtra 22 nor Sûtra 23 contains any word intimating that a new Vedic passage is being taken into consideration, and hence it appears preferable to look upon them, with Râmânuja, as continuing the topic of the preceding adhikara/n/a.--This conclusion receives an additional confirmation from the position of the next adhikara/n/a, which treats of the being 'a span long' mentioned in Ka/th/a Up. II, 4, 12; for the reason of this latter passage being considered here is almost certainly the reference to the alpa/s/ruti in Sûtra 21, and, if so, the a@ngush/th/amátra properly constitutes the subject of the adhikara/n/a immediately following on Adhik. V, VI; which, in its turn, implies that Sûtras 22, 23 do not form an independent adhikara/n/a.--The two next adhikara/n/as are digressions, and do not refer to special Vedic passages.--Sûtra 39 forms a new adhikara/n/a, according to /S/a@nkara, but not according to Râmânuja, whose opinion seems again to be countenanced by the fact that the Sûtra does not exhibit any word indicative of a new topic. The same difference of opinion prevails with regard to Sûtra 40, and it appears from the translation of the Sûtra given above, according to Râmânuja's view, that 'jyoti/h/' need not be taken as a nominative.--The last two adhikara/n/as finally refer, according to Râmânuja, to one Chândogya passage only, and here also we have to notice that Sûtra 42 does not comprise any word intimating that a new passage is about to be |
|