Preface to the Works of Shakespeare (1734) by Lewis Theobald
page 32 of 70 (45%)
page 32 of 70 (45%)
|
Argument of his never having read them.â I shall leave it to the
Determination of my Learned Readers, from the numerous Passages, which I have occasionally quoted in my Notes, in which our Poet seems closely to have imitated the Classics, whether Mr. _Rowe_âs Assertion be so absolutely to be depended on. The Result of the Controversy must certainly, either way, terminate to our Authorâs Honour: how happily he could imitate them, if that Point be allowâd; or how gloriously he could think like them, without owing any thing to Imitation. Thoâ I should be very unwilling to allow _Shakespeare_ so poor a Scholar, as Many have labourâd to represent him, yet I shall be very cautious of declaring too positively on the other side of the Question: that is, with regard to my Opinion of his Knowledge in the dead Languages. And therefore the Passages, that I occasionally quote from the _Classics_, shall not be urged as Proofs that he knowingly imitated those Originals; but brought to shew how happily he has expressâd himself upon the same Topicks. A very learned Critick of our own Nation has declarâd, that a Sameness of Thought and Sameness of Expression too, in Two Writers of a different Age, can hardly happen, without a violent Suspicion of the Latter copying from his Predecessor. I shall not therefore run any great Risque of a Censure, thoâ I should venture to hint, that the Resemblance, in Thought and Expression, of our Author and an Ancient (which we should allow to be Imitation in One, whose Learning was not questionâd) may sometimes take its Rise from Strength of Memory, and those Impressions which he owâd to the School. And if we may allow a Possibility of This, considering that, when he quitted the School, he gave into his Fatherâs Profession and way of Living, and had, âtis likely, but a slender Library of Classical Learning; and |
|