Translations of Shakuntala and Other Works by Kalidasa
page 313 of 363 (86%)
page 313 of 363 (86%)
![]() | ![]() |
|
He now must send this yearning message by a cloud.
XLI _According to the treatise called "Virtues Banner," a lover has four solaces in separation: first, looking at objects that remind him of her he loves_; 'I see thy limbs in graceful-creeping vines, Thy glances in the eyes of gentle deer, Thine eyebrows in the ripple's dancing lines, Thy locks in plumes, thy face in moonlight clear-- Ah, jealous! But the whole sweet image is not here. XLII _second, painting a picture of her_; And when I paint that loving jealousy With chalk upon the rock, and my caress As at thy feet I lie, I cannot see Through tears that to mine eyes unbidden press-- So stern a fate denies a painted happiness. XLIII _third, dreaming of her_; And when I toss mine arms to clasp thee tight, |
|