The Influence of India and Persia on the Poetry of Germany by Arthur F. J. Remy
page 33 of 129 (25%)
page 33 of 129 (25%)
![]() | ![]() |
|
_Lettres Persanes_ (1721). Through French influence the Oriental story
came to Germany, and so we get such works as August Gottlob Meissner's tales of _Nushirvan_, _Massoud_, _Giaffar_, _Sadi_ and others,[78] or Klinger's _Derwisch_. Wieland used the Eastern costume in his _Schach Lolo_ (1778) and in his politico-didactic romance of the wise Danischmende. This fondness for an Oriental atmosphere continues even into the nineteenth century and may be seen in such works as Tieck's _Abdallah_ and Hauff's _Karawane_. But this brings us to the time when India and Persia were to give up their secrets, and when the influence of their literature begins to be a factor in the literature of Europe. FOOTNOTES: [49] See Kunstmann, Die Fahrt der ersten Deutschen nach dem portugiesischen Indien in Hist. pol. Blätter f. d. Kath. Deutschl., München, 1861, vol. 48, pp. 277-309. [50] For title see Panzer, Annalen d. älteren deutsch. Litt., Nürnb. 1788. [51] See Grässe, op. cit. ii. 2. pp. 773, 774. [52] Des Welt-berühmten Adami Olearii colligirte und viel vermehrte Reise-Beschreibungen etc., Hamb. 1696, chap. xxv. [53] Ibid. chap. xxviii. p. 327 seq. [54] Olearius, op. cit., Preface to the Rosenthal. Full title of Ochsenbach's book in Buch der Beispiele, ed. Holland, p. 258, n. 1. |
|