Book-bot.com - read famous books online for free

The Works of Edgar Allan Poe — Volume 4 by Edgar Allan Poe
page 80 of 284 (28%)
say, for instance, that the chicken you were eating (write an article
about being choked to death by a chicken-bone) was not altogether
aussi tendre que Zaire. Write!

_'Van muerte tan escondida,
Que no te sienta venir,
Porque el plazer del morir,
No mestorne a dar la vida.'_

"That's Spanish -- from Miguel de Cervantes. 'Come quickly, O death!
but be sure and don't let me see you coming, lest the pleasure I
shall feel at your appearance should unfortunately bring me back
again to life.' This you may slip in quite a propos when you are
struggling in the last agonies with the chicken-bone. Write!

_'Il pover 'huomo che non se'n era accorto,
Andava combattendo, e era morto.'_

That's Italian, you perceive -- from Ariosto. It means that a great
hero, in the heat of combat, not perceiving that he had been fairly
killed, continued to fight valiantly, dead as he was. The application
of this to your own case is obvious -- for I trust, Miss Psyche, that
you will not neglect to kick for at least an hour and a half after
you have been choked to death by that chicken-bone. Please to write!

_'Und sterb'ich doch, no sterb'ich denn_

_Durch sie -- durch sie!'_

That's German -- from Schiller. 'And if I die, at least I die -- for
DigitalOcean Referral Badge