Romano Lavo-Lil: word book of the Romany; or, English Gypsy language by George Henry Borrow
page 77 of 243 (31%)
page 77 of 243 (31%)
![]() | ![]() |
|
Perdo, a. Full. Sans. Purva, to fill.
Pes / Pessa, v. a. To pay. Span. Gyp. Plaserar. Rus. Platit. Wal. Pleti. Hun. Fizetni. Pes apopli. To repay. Petul, s. A horse-shoe. Mod. Gr. [Greek: ] Wal. Potkoavie. Heb. Bedel (tin). Petul-engro, s. Horseshoe-maker, smith, tinker; the name of a Gypsy tribe. Pi, v. a. To drink. Sans. Piva (drinking). See Peava. Pias, s. Fun. Mod. Gr. [Greek: ] (to play). Pikkis / Pikkaris, s. pl. Breasts. See Birk, bark. Wal. Piept. Pikko, s. Shoulder. Pios, part. pass. Drunken. Only employed when a health is drunk: e.g. aukko tu pios adrey Romanes, your health is drunk in Romany. Pire, s. pl. Feet. Pire, s. pl. Trampers. Pire-gueros, s. pl. Travellers, trampers. Lit. foot-fellows. |
|