Romano Lavo-Lil: word book of the Romany; or, English Gypsy language by George Henry Borrow
page 97 of 243 (39%)
page 97 of 243 (39%)
![]() | ![]() |
|
Te, conjunct. That: te jinnen, that they may know, an optative word; O beng te poggar his men, may the devil break his neck. Wal. Ci. Tel, v. a. imp. Hold: tel te jib, hold your tongue. Tem, s. Country. Temeskoe, a. Belonging to a country. Temno, a. Dark. Rus. Temnoy. Sans. Tama (darkness). Ten, s. See Tan. Tikno, s. A child. Mod. Gr. [Greek: ] Tikno, a. Small, little. Span. Gyp. Chinoro. Lat. Tener. Tippoty, a. Malicious, spiteful: tippoty drey mande, bearing malice against me. Tiro, pron. Thine. Tobbar, s. The Road; a Rapparee word. Boro-tobbarkillipen (the Game of High Toby--highway robbery). Irish, Tobar (a source, fountain). Tornapo. Name of a Gypsy man. Tororo, s. A poor fellow, a beggar, a tramp. Sans. Daridra. |
|