Letters of Franz Liszt — Volume 1: from Paris to Rome: Years of Travel as a Virtuoso by Franz Liszt;Translator -- La Mara Constance Bache
page 67 of 543 (12%)
page 67 of 543 (12%)
![]() | ![]() |
|
[Published in Ramann's "Franz Liszt," vol. ii., I.]
Editor of the Revue des Deux Mondes. Sir, In your Revue Musicale for October last my name was mixed up with the outrageous pretensions and exaggerated success of some executant artists; I take the liberty to address a few remarks to you on this subject. [The enthusiastic demonstrations which had been made to him in Hungary, his native land, had been put into a category with the homage paid to singers and dancers, and the bestowal of the sabre had been turned into special ridicule. Liszt repelled this with justifiable pride.] The wreaths thrown at the feet of Mesdemoiselles Elssler and Pixis by the amateurs of New York and Palermo are striking manifestations of the enthusiasm of a public; the sabre which was given to me at Pest is a reward given by a NATION in an entirely national form. In Hungary, sir, in that country of antique and chivalrous manners, the sabre has a patriotic signification. It is the special token of manhood; it is the weapon of every man who has a right to carry a weapon. When six of the chief men of note in my country presented me with it among the general acclamations of my compatriots, whilst at the same moment the towns of Pest and Oedenburg conferred upon me the freedom of the city, and the civic authorities of Pest asked His Majesty for letters of nobility for me, it was an act to acknowledge me afresh as a Hungarian, after an absence of fifteen years; it was a reward of some slight services rendered to Art in my country; |
|