From Ritual to Romance by Jessie Laidlay Weston
page 39 of 234 (16%)
page 39 of 234 (16%)
|
'Thou, Indra, hast slain Vritra by thy vigour, thou hast set free the rivers.' 'Thou hast slain the slumbering Ahi for the release of the waters, and hast marked out the channels of the all-delighting rivers.' 'Indra has filled the rivers, he has inundated the dry land.' 'Indra has released the imprisoned waters to flow upon the earth.'[1] It would be easy to fill pages with similar quotations, but these are sufficient for our purpose. Among the Rig-Veda hymns are certain poems in Dialogue form, which from their curious and elliptic character have been the subject of much discussion among scholars. Professor Oldenberg, in drawing attention to their peculiarities, had expressed his opinion that these poems were the remains of a distinct type of early Indian literature, where verses forming the central, and illuminating, point of a formal ceremonial recital had been 'farced' with illustrative and explanatory prose passages; the form of the verses being fixed, that of the prose being varied at the will of the reciter.[2] This theory, which is technically known as the 'Akhyana' theory (as it derived its starting point from the discussion of the Suparnakhyana text), won considerable support, but was contested by M. Sylvain Levi, who asserted that, in these hymns, we had the remains of the earliest, and oldest, Indian dramatic creations, the beginning of the Indian Drama; and that the fragments could only be satisfactorily interpreted |
|