Theocritus Bion and Moschus Rendered into English Prose by Theocritus;of Phlossa near Smyrna Bion;Moschus
page 10 of 203 (04%)
page 10 of 203 (04%)
|
watch the tunny fishers cruising far below, while the echo floats
upwards of the sailors' song. These shepherds have some touch in them of the satyr nature; we might fancy that their ears are pointed like those of Hawthorne's Donatello, in 'Transformation.' It should be noticed, as a proof of the truthfulness of Theocritus, that the songs of his shepherds and goatherds are all such as he might really have heard on the shores of Sicily. This is the real answer to the criticism which calls him affected. When mock pastorals flourished at the court of France, when the long dispute as to the merits of the ancients and moderns was raging, critics vowed that the hinds of Theocritus were too sentimental and polite in their wooings. Refinement and sentiment were to be reserved for princely shepherds dancing, crook in hand, in the court ballets. Louis XIV sang of himself - 'A son labeur il passe tout d'un coup, Et n'ira pas dormir sur la fougere, Ny s'oublier aupres d'une Bergere, Jusques au point d'en oublier le Loup.' {0c} Accustomed to royal goatherds in silk and lace, Fontenelle (a severe critic of Theocritus) could not believe in the delicacy of a Sicilian who wore a skin 'stripped from the roughest of he-goats, with the smell of the rennet clinging to it still.' Thus Fontenelle cries, 'Can any one suppose that there ever was a shepherd who could say "Would I were the humming bee, Amaryllis, to flit to thy cave, and dip beneath the branches, and the ivy leaves that hide thee"?' and |
|