C. Sallusti Crispi De Bello Catilinario Et Jugurthino by 86 BC-34? BC Sallust
page 147 of 256 (57%)
page 147 of 256 (57%)
![]() | ![]() |
|
plebs, as was the case afterwards in the time of Marius.
[183] _Ab ignavia_ is to be taken in the sense of 'in consequence of,' or 'on account of your cowardice.' See Zumpt, S 305. [184] 'When your political enemies (in consequence of the crime which they have committed) are deserving of punishment, and in your hands.' [185] _Animus subigit_. 'My feelings compel me to stand out against the faction (of the optimates), in spite of your lukewarmness.' [186] _Ob rem_, 'effectually,' 'with success.' [187] 'They must ruin themselves.' [188] 'I will grant that everything has been done with justice, which cannot be punished without again shedding the blood of citizens;' that is, the cruelties then committed by the optimates in crushing Tib. and G. Gracchus may be considered as legitimate, since the perpetrators cannot be punished without fresh executions. _Ulciscor_, usually a deponent, is here used in a passive sense, just as the participle _ultus_ is sometimes used in the sense of _vindicatus_. For the same reason, the passive form _nequitur_ has been chosen; respecting which, see Zumpt, S 216. [189] _Parum habuere_, 'they considered it too little' (this is the meaning of _parum_): it was not enough for them that they had committed such disgraceful acts. [190] _Incedere per ora hominum_, 'to walk in the eyes' or 'in the sight of men.' [191] 'The cruelties committed against the defenders of the plebs, serve them as a bulwark;' that is, make them only the more audacious. [192] About _quam maxime--tam maxime_, expressing a proportionate increase, see Zumpt, S 725. [193] A complicated expression--'they have transferred their fear, which they ought to have on account of their crime, to your cowardice;' that is, to you who are cowards, or whom they consider as cowards. |
|