C. Sallusti Crispi De Bello Catilinario Et Jugurthino by 86 BC-34? BC Sallust
page 158 of 256 (61%)
page 158 of 256 (61%)
![]() | ![]() |
|
[234] _Dolere pro gloria_, 'to be grieved for reputation;' that is, as they were interested in the glory of their country, they were grieved at the disgrace (_dedecore_ or _propter dedecus_) they had suffered. _Timere libertati_, 'to be afraid of losing one's freedom,' it appearing to be in danger. See Zumpt, S 414. [235] _Nomen Latinum_ is the same as _socii Latini_, or _Latini_ alone. The expression properly signifies those who are called Latins; for this class of people comprised not only those who really belonged to the nation of the Latins--such as the inhabitants of the ancient Latin towns of Tibur and Praeneste--but those also whose towns subsequently received the same privileges. The latter were termed coloniae Latinae--such as Alba in the country of the Marsians, Beneventum in Samnium, Cremona and Placentia on the Po. [236] _Ex copia rerum_, 'according to his present resources,' 'according to the state of affairs.' 40. Interim Romae C. Mamilius Limetanus tribunus plebis rogationem ad populum promulgat, uti quaereretur in eos, quorum consilio Jugurtha senati decreta neglexisset,[237] quique ab eo in legationibus aut imperiis pecunias accepissent, qui elephantos quique perfugas tradidissent, item qui de pace aut bello cum hostibus pactiones fecissent. Huic rogationi partim conscii sibi, alii ex partium invidia pericula metuentes, quoniam aperte resistere non poterant, quin illa et alia talia placere sibi faterentur,[238] occulte per amicos ac maxime per homines nominis Latini et socios Italicos impedimenta parabant. Sed plebes incredibile memoratu est, quam intenta fuerit quantaque vi rogationem jusserit, decreverit, voluerit: magis odio nobilitatis, cui mala illa parabantur, quam cura rei publicae; tanta libido in partibus erat. Igitur ceteris metu perculsis, M. Scaurus, quem legatum Bestiae |
|