Book-bot.com - read famous books online for free

A Complete Grammar of Esperanto by Ivy Kellerman Reed
page 113 of 486 (23%)
estas la plej agrabla logxejo. Nia domo ne estas tre granda, sed gxi
estas nova kaj ni multe sxatas gxin. Gxia salono estas granda, kun belaj
puraj kurtenoj kovrantaj la fenestrojn, kaj mola dika tapisxo kovranta
la plankon. Cxi tie estas kelkaj segxoj, malgranda tablo, kaj longa
kanapo. Personoj vizitantaj nin kutime sidas en cxi tiu cxambro, kaj
dum ni estas sidantaj tie ni nur parolas, anstataux skribi aux legi.
Alia cxambro en la domo estas tre luma kaj agrabla, sed malpli granda.
Cxi tie staras tablo suficxe granda por nia tuta familio, kaj en tiu
cxambro oni mangxas. Ofte ni restas tie longan tempon post la mangxo,
cxar la patro rakontas interesajn rakontojn al ni, kaj ni multe ridas,
kaj demandas pri tiuj rakontoj, kaj tiel bone amuzas nin ke mi preskaux
forgesas pri miaj lecionoj. Tamen mi havas multe da lecionoj por lerni,
kaj ili tute ne estas facilaj. Je tre frua horo matene mi iras al la
lernejo, kun miaj fratoj kaj fratinoj. Nur sabate kaj dimancxe ni ne
iras tien. La lernejo estas malnova kaj malgranda, sed oni estas nun
konstruanta novan pli grandan lernejon apud nia domo. Dum la infanoj
estas lernantaj siajn lecionojn tie, la patrino kutime iras al la
bakejon, por acxeti suficxe da pano, por la mangxoj de la tago. Ofte
sxi iras ankaux al aliaj butikoj. Jxauxdon sxi acxetis kelke da novaj
pizoj, kaj da asparago. Vendredon sxi acxetis kelkajn funtojn da sukero,
skatolon da fragoj, kaj suficxe da kremo kaj lakto. Hodiaux sxi estas
acxetanta brasikon kaj sakon da terpomoj. Sxi volas kuiri tre bonan
mangxon, tamen sxi havas tro multe por fari en la kuirejo, cxar sxi ne
havas servistinon.


SENTENCES FOR TRANSLATION.

1. Who is the woman sitting on the sofa in the parlor? 2. I can not
easily see her, but I hear her voice. 3. I wonder whose voice that is.
DigitalOcean Referral Badge