A Complete Grammar of Esperanto by Ivy Kellerman Reed
page 38 of 486 (07%)
page 38 of 486 (07%)
|
38. A pronoun which refers to the same person or thing as the subject
of the verb in the sentence, but is used in some other relation than subject of that verb, is said to be used "reflexively", or to be a "reflexive pronoun". 39. The first and second personal pronouns, "mi", "ni", and "vi", ("ci") are used for the reflexive pronouns of the first and second persons. There can be no ambiguity, since words such as "me, myself, us, ourselves," can refer to no one else than the person or persons speaking; while words such as "you, yourself, yourselves (thee, thyself)," can refer to no one else than the person or persons addressed: Mi vidas min, I see myself. Mi diris al mi, I said to myself. Ni havas tapisxon sub ni, we have a carpet under us. Ni amuzis nin, we amused ourselves. (Ci trovas domon apud ci, thou findest a house near thee.) Vi diras al vi, you say to yourself (yourselves). Vi amuzas vin, you amuse yourself (yourselves). 40. When the verb is in the third person, a pronoun of the third person, used otherwise than as the subject, might or might not refer to the subject of that verb. For example, "He sees a bird near him," may mean that the subject sees a bird near himself, or near another person. If such a pronoun of the third person is intended to refer to the subject of the verb, Esperanto uses a special reflexive pronoun "si" (accusative "sin"), which means "him(self)", "her(self)", "it(self)", "them(selves)", according to the gender and number of the verb: |
|