Glimpses of Unfamiliar Japan - Second Series by Lafcadio Hearn
page 31 of 337 (09%)
page 31 of 337 (09%)
|
the nights of great moons; and it chants while hovering high out of
sight, wherefore a poet has sung of it thus: Hito koe wa. Tsuki ga naitaka Hototogisu! [34] And another has written: Hototogisu Nakitsuru kata wo Nagamureba,-- Tada ariake no Tsuki zo nokoreru. [35] The dweller in cities may pass a lifetime without hearing the hototogisu. Caged, the little creature will remain silent and die. Poets often wait vainly in the dew, from sunset till dawn, to hear the strange cry which has inspired so many exquisite verses. But those who have heard found it so mournful that they have likened it to the cry of one wounded suddenly to death. Hototogisu Chi ni naku koe wa Ariake no Tsuki yori kokani Kiku hito mo nashi. [36] Concerning Izumo owls, I shall content myself with citing a composition by one of my Japanese students: |
|