Kokoro - Japanese Inner Life Hints by Lafcadio Hearn
page 32 of 291 (10%)
page 32 of 291 (10%)
![]() | ![]() |
|
heard a girl say "Good-night" to somebody passing by. Nothing but
those two little words,--"Good-night." Who she was I do not know: I never even saw her face; and I never heard that voice again. But still, after the passing of one hundred seasons, the memory of her "Good-night" brings a double thrill incomprehensible of pleasure and pain,--pain and pleasure, doubtless, not of me, not of my own existence, but of pre-existences and dead suns. For that which makes the charm of a voice thus heard but once cannot be of this life. It is of lives innumerable and forgotten. Certainly there never have been two voices having precisely the same quality. But in the utterance of affection there is a tenderness of timbre common to the myriad million voices of all humanity. Inherited memory makes familiar to even the newly-born the meaning of tins tone of caress. Inherited, no doubt, likewise, our knowledge of the tones of sympathy, of grief, of pity. And so the chant of a blind woman in this city of the Far East may revive in even a Western mind emotion deeper than individual being,--vague dumb pathos of forgotten sorrows,--dim loving impulses of generations unremembered. The dead die never utterly. They sleep in the darkest cells of tired hearts and busy brains,--to be startled at rarest moments only by the echo of some voice that recalls their past. IV FROM A TRAVELING DIARY |
|