How to Do It by Edward Everett Hale
page 54 of 160 (33%)
page 54 of 160 (33%)
![]() | ![]() |
|
couched in thirty-six words instead of eighty-one. I think we should have
lost nothing of the author's meaning if he had said, "I have full trust in you. I am sure that I seek only the honor and advance of the country. I hope, therefore, that I may earn your respect and regard, while we heartily work together." I am fond of telling the story of the words which a distinguished friend of mine used in accepting a hard post of duty. He said:--"I do not think I am fit for this place. But my friends say I am, and I trust them. I shall take the place, and, when I am in it, I shall do as well as I can." It is a very grand sentence. Observe that it has not one word which is more than one syllable. As it happens, also, every word is Saxon,--there is not one spurt of Latin. Yet this was a learned man, who, if he chose, could have said the whole in Latin. But he was one American gentleman talking to another American gentleman, and therefore he chose to use the tongue to which they both were born. We have not space to go into the theory of these rules, as far as I should like to. But you see the force which a short word has, if you can use it, instead of a long one. If you want to say "hush," "hush" is a much better word than the French "_taisez-vous"_ If you want to say "halt," "halt" is much better than the French "_arretez-vous"_ The French have, in fact, borrowed "_halte"_ from us or from the German, for their tactics. For the same reason, you want to prune out the unnecessary words from your sentences, and even the classes of words which seem put in to fill up. If, for instance, you can express your idea without an adjective, your sentence is stronger and more manly. It is better to say "a saint" than "a saintly man." It is better to say "This is the truth" than "This is the truthful result." Of course an adjective may be absolutely necessary. But |
|