Aboriginal American Authors by Daniel Garrison Brinton
page 40 of 89 (44%)
page 40 of 89 (44%)
![]() | ![]() |
|
The numerous prayers to the heathen gods, preserved by Sahagun, are, doubtless, faithfully recorded, and are accurate examples of the elevated literary style of the ancient Aztecs. They should, by all means, be printed, so that they could be accessible to those who would acquaint themselves with the genius of the language and the psychology of the people. In the Qquichua of Peru, a few similar prayers to Viracocha have been saved from oblivion, in the pages of Cristobal de Molina. One or more copies of his _Relacion_ are in the United States, but it has only appeared in print through a translation by Mr. Markham, in the Hackluyt Society's publications.[66] Some modern prayers of the Mayas are to be found in the collection of Brasseur,[67] and, doubtless, several of the so-called ancient "prophecies," preserved in the _Books of Chilan Balam_, are, in fact, specimens of the impassioned and mystic rhapsodies with which the priests of their heathendom entertained their hearers, as Cortes and his followers heard, one day, on the island of Cozumel.[68] Section 6. _Poetical Literature._ Man, remarks Wilhelm von Humboldt, belongs to the singing species of animals. True it is, that wherever found, he has some notion of music, cultivates the accord of sounds by some sort of instrument, and gives expression to his most acute emotions in modulations of vocal tone. |
|