Society for Pure English, Tract 05 - The Englishing of French Words; the Dialectal Words in Blunden's Poems by Society for Pure English
page 8 of 45 (17%)
page 8 of 45 (17%)
|
ago) of _parvenu_ (which Gifford used in 1802), of _ennui_ (which
Evelyn used in 1667), and of _nuance_ (which Walpole used in 1781). No one hesitates to accept these words and to employ them frequently. _Ennui_ and _nuance_ are two words which cannot well be spared, but which we are unable to reproduce in our native vocalization. Their French pronunciation is out of the question. What can be done? Can anything be done? We may at least look the facts in the face and govern our own individual conduct by the results of this scrutiny. There is no reason why we should not accept what is a fact; and it is a fact that _ennui_ has been adopted. So long ago as 1805 Sidney Smith used it as a verb and said that he had been _ennuied_. Why not therefore frankly and boldly pronounce it as English--_ennwee_? Why not forswear French again and pronounce _nuance_ without trying vainly to preserve the Gallic nasality of the second n--_newance_? And as for a third necessary word, _timbre_. I can only register here my complete concurrence with the opinion expressed in Tract No. 3 of the Society for Pure English--that the 'English form of the French sound of the word would be approximately _tamber_; and this would be not only a good English-sounding word, like _amber_ and _chamber_, but would be like our _tambour_, which is _tympanum_, which again is _timbre_'. Why should not _séance_ (which was used by Charles Lamb in 1803) drop its French accent and take an English pronunciation--_see-ance_? Why should not _garage_ and _barrage_ rhyme easily with _marriage_? _Marriage_ itself came to us from the French; and it sets a good example to these two latest importations. Logic would suggest this, of course; but then logic does not always guide our linguistic practices. And here, again, I am glad to accept another suggestion which I find in Tract No. 3, that _naivety_ be recognized and pronounced as an English word, and |
|