Book-bot.com - read famous books online for free

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 08 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty - Volumes by Various
page 60 of 570 (10%)
"That was in olden times. But who knows?--you belong to the old world.
Sometimes it seems to me that you are not a child at all, and who knows,
you old-fashioned soul, if a wonder won't happen in your case?"

This hint that she had not yet stood upon the lowest round of the ladder
of honor, but that there was a possibility of her descending even lower
that she was, startled Amrei. For herself she thought nothing of it, but
from that time forth she would not allow Damie to keep the geese with
her. He was a man--or was to be one--and it might do him harm if it were
said of him, later on, that he had kept geese. But, to save her soul,
she could not make this clear to him, and he refused to listen to her.
For it is always thus; at the point where mutual understanding ends,
vexation begins; the inward helplessness translates itself into a
feeling of outward injustice and injury.

Amrei, nevertheless, was almost glad that Damie could remain angry with
her for so many days; for it showed that he was learning how to stand up
against the world and to assert his own will.

Damie, however, soon got a place for himself. He was employed by his
guardian, Farmer Rodel, in the capacity of scarecrow, an occupation
which required him to swing a rattle in the farmer's orchard all day
long, for the purpose of frightening the sparrows away from the early
cherries and vegetable-beds. At first this duty appealed to him as
sport, but he soon grew tired of it and gave it up.

It was a pleasant, but at the same time a laborious office that Amrei
had undertaken. And it often seemed especially hard to her that she
could do nothing to attach the creatures to her; indeed, they were
hardly to be distinguished from one another. And it was not at all an
DigitalOcean Referral Badge