Book-bot.com - read famous books online for free

Táin Bó Cúalnge. English;The Cattle-Raid of Cualnge (Tain Bo Cualnge) : An Old Irish Prose-Epic by Unknown
page 13 of 181 (07%)
Another analysis of the story, by Mr. S. H. O'Grady, appeared in
Miss Eleanor Hull's _The Cuchullin Saga_; it is based on a late
paper MS. in the British Museum, giving substantially the same
version as LL. This work contains also a map of ancient Ireland,
showing the route of the Connaught forces; but a careful working-out
of the topography of the _Tain_ is much needed, many names being
still unidentified. Several of the small introductory _Tana_ have
been published in Windisch and Stokes's _Irische Texte_; and
separate episodes from the great _Tain_ have been printed and
translated from time to time. The Fight with Fer Diad (LL) was
printed with translation by O'Curry in the _Manners and Customs of
the Ancient Irish_. The story of the Two Swineherds, with their
successive reincarnations until they became the Dun Bull and the
White-horned (an introductory story to the _Tain_ ), is edited with
translation in _Irische Texte_, and Mr. Nutt printed an abridged
English version in the _Voyage of Bran_.

The Leinster version seems to have been the favourite with modern
workers, probably because it is complete and consistent; possibly
its more sentimental style has also served to commend it.


AIM OF THIS TRANSLATION

It is perhaps unnecessary to say that the present version is
intended for those who cannot read the tale in the original; it is
therefore inadvisable to overload the volume with notes, variant
readings, or explanations of the readings adopted, which might
repel the readers to whom it is offered.

DigitalOcean Referral Badge