Rig Veda Americanus - Sacred Songs of the Ancient Mexicans, With a Gloss in Nahuatl by Various
page 17 of 95 (17%)
page 17 of 95 (17%)
![]() | ![]() |
|
the festival of Huitzilopochtli, for the slaves who were to be
sacrificed to form two bands, one representing the Huitznahua and the other the partisans of the god, and to slaughter each other until the arrival of the god Paynal put an end to the combat (Sahagun, _Historia_, Lib. II., cap. 34). The song here given belongs to this portion of the ancient rite. 1. The _tlacochcalli_, "house of arrows" (_tlacochtli_, arrow, _calli_, house), was a large hall in the temple of Huitzilopochtli where arrows, spears and other arms were kept (Sahagun, Lib. VIII., cap. 32). 2. The "adornment from the south" refers to the meaning of the name _Huitznahua_. (See Glossary.) 3. Sahagun (_ubi sup._) informs us that the slaves condemned to die fought against free warriors, and when any of the latter were captured they were promptly put to death by their captors. III. _Tlalloc icuic._ 1. Ahuia Mexico teutlaneuiloc amapanitla anauhcampa, ye moquetzquetl, aoyequene y chocaya. 2. Ahuia anneuaya niyocoloc, annoteua eztlamiyaual, aylhuiçolla nic yauicaya teutiualcoya. |
|