Book-bot.com - read famous books online for free

The Romance of the Milky Way - And Other Studies & Stories by Lafcadio Hearn
page 27 of 139 (19%)
Amata subé-naki!

[_To the opposite bank one might easily fling a pebble; yet,
being separated from him by the River of Heaven, alas! to hope
for a meeting (except in autumn) is utterly useless._]

[Footnote 9: The old text has _tabuté_.]

Aki-kazé no
Fukinishi hi yori
"Itsushika" to--;
Waga machi koîshi
Kimi zo kimaséru.

[_From the day that the autumn wind began to blow (I kept
saying to myself), "Ah! when shall we meet?"--but now my
beloved, for whom I waited and longed, has come indeed!_]

Amanogawa
Ito kawa-nami wa
Tatanédomo,
Samorai gatashi--
Chikaki kono sé wo.

[_Though the waters of the River of Heaven have not greatly
risen, (yet to cross) this near stream and to wait upon (my
lord and lover) remains impossible._]

Sodé furaba
Mi mo kawashitsu-béku
DigitalOcean Referral Badge