Society for Pure English Tract 4 - The Pronunciation of English Words Derived from the Latin by John Sargeaunt
page 9 of 67 (13%)
page 9 of 67 (13%)
|
Probably very few of the Englishmen who used the traditional
pronunciation of Latin knew that they gave many different sounds to each of the symbols or letters. Words which have been transported bodily into English will provide examples under each head. It will be understood that in the traditional pronunciation of Latin these words were spoken exactly as they are spoken in the English of the present day. For the sake of simplicity it may be allowed us to ignore some distinctions rightly made by phoneticians. Thus the long initial vowel of _alias_ is not really the same as the long initial vowel of _area_, but the two will be treated as identical. It will thus be possible to write of only three kinds of vowels, long, short, and obscure. The letter or symbol _a_ stood for two long sounds, heard in the first syllables of _alias_ and of _larva_, for the short sound heard in the first syllable of _stamina_, and for the obscure sound heard in the last syllable of each of these last two words in English. The letter _e_ stood for the long sounds heard in _genus_ and in _verbum_, for the short sound heard in _item_, and for the obscure sound heard in _cancer_. When it ended a word it had, if short, the sound of a short _i_, as in _pro lege_, _rege_, _grege_, as also in unstressed syllables in such words as _precentor_ and _regalia_. The letter _i_ stood for the two long sounds heard in _minor_ and in _circus_ and for the short sound heard in _premium_ and _incubus_. The letter _o_ stood for the two long sounds heard in _odium_ and in _corpus_, for the short sound in _scrofula_, and for the obscure in _extempore_. |
|