Book-bot.com - read famous books online for free

More Translations from the Chinese by Various
page 10 of 111 (09%)
The land of Wu supplies.
O Soul come back to choose the meats you love!

Roasted daw, steamed widgeon and grilled quail--
On every fowl they fare.
Boiled perch and sparrow broth,--in each preserved
The separate flavour that is most its own.
O Soul come back to where such dainties wait!

The four strong liquors are warming at the fire
So that they grate not on the drinker’s throat.
How fragrant rise their fumes, how cool their taste!
Such drink is not for louts or serving-men!
And wise distillers from the land of Wu
Blend unfermented spirit with white yeast
And brew the _li_ of Ch‘u.
O Soul come back and let your yearnings cease!

Reed-organs from the lands of T‘ai and Ch‘in
And Wei and Chēng
Gladden the feasters, and old songs are sung:
The “Rider’s Song” that once
Fu-hsi, the ancient monarch, made;
And the harp-songs of Ch‘u.
Then after prelude from the flutes of Chao
The ballad-singer’s voice rises alone.
O Soul come back to the hollow mulberry-tree![1]

Eight and eight the dancers sway,
Weaving their steps to the poet’s voice
DigitalOcean Referral Badge