Translations of Shakuntala and Other Works by Kalidasa
page 48 of 363 (13%)
page 48 of 363 (13%)
|
Her shoulders droop; her palms are reddened yet;
Quick breaths are struggling in her bosom fair; The blossom o'er her ear hangs limply wet; One hand restrains the loose, dishevelled hair. I therefore remit her debt. (_He gives the two friends a ring. They take it, read the name engraved on it, and look at each other_.) _King_. Make no mistake. This is a present--from the king. _Priyamvada_. Then, sir, you ought not to part with it. Your word is enough to remit the debt. _Anusuya_. Well, Shakuntala, you are set free by this kind gentleman--or rather, by the king himself. Where are you going now? _Shakuntala_ (_to herself_). I would never leave him if I could help myself. _Priyamvada_. Why don't you go now? _Shakuntala_. I am not _your_ servant any longer. I will go when I like. _King_ (_looking at_ SHAKUNTALA. _To himself_). Does she feel toward me as I do toward her? At least, there is ground for hope. Although she does not speak to me, She listens while I speak; Her eyes turn not to see my face, |
|