Book-bot.com - read famous books online for free

Letters Concerning Poetical Translations - And Virgil's and Milton's Arts of Verse, &c. by William Benson
page 23 of 91 (25%)
_Virgil_; and to produce more Examples would be a needless Labour. In
this Place let me take Notice that it is on Account of Varying the
Pause that _Virgil_ makes his broken Lines in the _Æneid_, which
suspend all Pauses, and the Ear is relieved by this Means, and attends
with fresh Pleasure. Whoever intends to come up to _Virgil_ in Harmony
in Heroick Numbers in any long Work, must not omit this Art.


2d, The next thing to be attended to, is, _The Inversion of the
Phrase_. This flings the Stile out of Prose, and occasions that
Suspense which is the Life of Poetry. This _builds the lofty Rhyme_
(as _Milton_ expresses it) in such manner as to cause that Majesty in
Verse of which I have said so much before, that there is no need of
saying any thing more here.


3d. The third thing is, _The adapting the Sound to the Sense_.

Most People know such Instances of this Nature, as _Quadrupedante_,
&c. and _Illi inter sese_, &c. But few attend to an Infinity of other
Examples.

How is the Verse drawn out in length, and how does it labour when
strong heavy Land is to be ploughed!

"--_Ergo, age terræ
Pingue solum, primis extemplo a Mensibus Anni
Fortes invortant tauri._--

How nimbly does the Verse move when the turning over very light Ground
DigitalOcean Referral Badge