The Composition of Indian Geographical Names - Illustrated from the Algonkin Languages by J. Hammond (James Hammond) Trumbull
page 27 of 83 (32%)
page 27 of 83 (32%)
|
[Footnote 41: Râle, s.v. VILLAGE.] [Footnote 42: Shea's Hist. of Catholic Missions, 142, 145.] 9. Of two words meaning _Island_, MUNNOHAN or, rejecting the formative, MUNNOH (Abn. _menahan_; Del. _menatey_; Chip. _minís_, a diminutive,) is the more common, but is rarely, if ever, found in composition. The 'Grand _Menan_,' opposite Passammaquoddy Bay, retains the Abnaki name. Long Island was _Menatey_ or _Manati_, '_the_ Island,'--to the Delawares, Minsi and other neighboring tribes. Any smaller island was _menatan_ (Mass. _munnohhan_), the _indefinite_ form, or _menates_ (Mass. _munnises_, _manisses_), the _diminutive_. Campanius mentions one '_Manathaan_,' Coopers' Island (now Cherry Island) near Fort Christina, in the Delaware,[43] and "_Manataanung_ or _Manaates_, a place settled by the Dutch, who built there a clever little town, which went on increasing every day,"--now called New York. (The termination in _-ung_ is the locative affix.) New York Island was sometimes spoken of as '_the_ island'--'Manaté,' 'Manhatte;' sometimes as '_an_ island'--Manathan, Menatan, '_Manhatan_;' more accurately, as 'the _small_ island'--Manhaates, Manattes, and 'the Manados' of the Dutch. The Island Indians collectively, were called _Manhattans_; those of the small island, '_Manhatesen_.' "They deeply mistake," as Gov. Stuyvesant's agents declared, in 1659,[44] "who interpret the general name of _Manhattans_, unto the particular town built upon a _little Island_; because it signified the whole country and province." [Footnote 43: Description of New Sweden, b. ii. c. 8. (Duponceau's |
|